Transcrição do manuscrito

 
«.Exmo. Señor: Por Real Decreto de siete de Junio de mil setecientos ochenta y siete se servió S.M. concederme la Gracia de confirmar en el Empleo de Governador de estas Islas Marianas por el tiempo de su Real Voluntad, en que me hallava provisto interinamente, y à su consequencia se expedió el correspondiente Real Titulo con lha de vinte y uno de Julio del mismo: Le recevi à primero de Junio de ochenta e ocho en la Nao S.Josè de buelta de Acapulco, y en la misma lo diriji à Manila para su pase y cumplimiento; pero à un no lo hè buelto à recevir, à causa de que el año anterior no entrò barco y recelo suceda lo mismo en el corriente, porque el diez y seis de este mès pasò uno que le tubimos por el de Filipinas. De que me parece informar à V.E. para que enterado de estos involuntarios accidentes, se sirva su justificada equidad tenerlos en consideracion, à fin de evitarse me nombre sucesor tan proximamente respecto à que à un no he empezado à usar dha Gracia que tres años hà me hizo S.M. no obstante de averme encontrado sirviendo en el destino. Espero la honrra de este favor dela benignidad de V.E. Nuestro Señor guarde à V.E. muchos años como deseo. Islas Marianas 28 de Mayo de 1790.». 


 (18)   Goberno de las Marianas: "Instancias del gobernador de Las MarianasD. José Arlegui y León, pidiendo no se le nombre sucesor toda vez que tras tresaños de su nombramiento éste no ha podido ejercer el cargo"  ArchivoGeneral de Simancas, SGU,LEG,6900,40, Fol. 283-284.

(19)   GUAMPEDIA

Sem comentários:

Enviar um comentário